大家好,小跳来为大家解答以上的问题。今已亭亭如盖矣出自哪里,今已亭亭如盖矣这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、“盖”:古称伞。
2、“今已亭亭如盖矣”的意思是:现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
3、节选翻译《项脊轩志》,作者是明代文学家归有光。
4、余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
5、吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。
6、其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。
7、然自后余多在外,不常居。
8、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
9、译文我写了这篇记之后,过了五年,我妻子嫁了过来。
10、她时常来到轩中,向我问问古代的事情,或者靠着几案学写字。
11、她回娘家去,回来以后转述几个小妹妹的话说:“听说姐姐家有个阁子,那什么叫阁子呢?”过了六年,我妻子去世了,房屋坏了也没有修理。
12、又过了两年,我长时间生病,无事可做,于是使人又修整了南阁子,它的形式和以前稍稍有些不同。
13、但从此以后我常年在外,不常住在那里了。
14、庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
15、扩展资料:创作背景《项脊轩志》分两次写成。
16、前四段写于明世宗嘉靖三年(1524年),当时归有光18岁,他通过所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。
17、在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539年),又为这篇散文增添了补记。
18、参考资料:百度百科-项脊轩志。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。